FINAL DECISION |
CASE: MEX-USA-00-1904-01 |
(Continued)
E. ON THE ALLEGED LACK OF ANALYSIS TO ALLEGATIONS
AND EVIDENCE SUBMITTED BY THE COMPLAINANT
1. The Complainant further claims
that, in its opinion, the Ministry of Commerce “did not take into consideration”
allegations and means of evidence that, as stated by such participant, were
sufficient to demonstrate the injury that the imports of urea at issue allegedly
caused to the national production. Essentially, AGROMEX claims that the Final
Determination does not contain any evaluation whatsoever of the evidence
rendered during the administrative investigation.
In general terms, AGROMEX argued
the following:
“...some of the evidence
and arguments submitted by the Complainant during the investigation, were
not evaluated in accordance with the applicable formalities... The
authority has the obligation to evaluate diligently each and all evidence
submitted... likewise, it must grant each evidence submitted, the
corresponding evaluation and value in accordance with law... Hence, the
investigating authority did not take into consideration the arguments and
means of proof submitted by the Complainant on October 25, 1999, means of
proof and arguments that are enough to demonstrate the existence of the
unfair trade practice... In the Preliminary Determination, item 185, it is
established: [“]In the next stage of the investigation, the Ministry of
Commerce will gather more elements... that may allow it to make a final
determination regarding the effects on prices...[”] According to the facts
and rationale as established in the Final Determination, the investigating
authority did not analyze the information provided on October 25, 1999 to
pursue what it had previously stated in item 185 of its Preliminary
Determination, and did not provide the legal grounds for its lack of
consideration, so to speak, or its [“]unilateral dismiss of requested
evidence... [”] Moreover, the injury was proved, as it is expressed in
paragraph 164 of the Final Determination... Based on the arguments and
means of proof provided by the national producers companies, which are
specified in item 33 of the Final Determination at issue, the
investigating authority had all necessary elements to acknowledge and
sanction the existence of the unfair trade practice (dumping),
circumstance that inexplicably and unlawfully did not occur... Just by
reading the Final Determination, it may be seen that the investigating
authority did only mention which were the arguments and
means of evidence submitted, but they were not duly evaluated upon the
issuance of the above mentioned Final Determination... by reading the
Final Determination, it cannot be determined in what portion of the same
there is a listing and evaluation of the evidence submitted... there is no
diligence in connection with such evidence or the evaluation... the fact
of not valuating the evidence submitted by the petitioner, is a fact that
infringes the formalities required by law... [the Ministry of Commerce]
should have examined the opportunity and value of such evidence... to
determine if there are enough evidences to support the petitioner’s
claim... ...”
Brief in Support to the Complaint, Pages 51-67
2. The Ministry of Commerce -and
in the same sense, the participants in opposition to the Complaint of AGROMEX-,
on other hand, argues that the Complaint of AGROMEX on this issue, does not
identify the evidence that was not allegedly evaluated, and that it does not
provide any explanation of their alleged evidentiary value.
Essentially, the Ministry of
Commerce argued the following:
“...The Complainant only
says that the investigating authority did not evaluate the evidence
submitted by such participant during the course of the investigation, and
mentions the law provisions that were allegedly infringed, but it does not
explain the reason for which they were allegedly infringed, besides that
there is no indication whatsoever of the proofs that were not allegedly
taken into consideration, and in any event, what would be the alleged
evidentiary value... [the Complainant] only mentions that the
investigating authority did not evaluate evidence provided by such
participant during the investigation... such omission may only prejudice
the Complainant, and therefore this argument should be dismissed by this
Panel. Notwithstanding the above, and only on an
ad cautelam basis, the investigating
authority challenges all statements made by the Complainant in its
Brief,... it was not possible to analyze the merits of the case because
the petitioner lost its legal standing as a plaintiff [legitimación
procesal activa], and therefore this
investigating authority terminated the investigation without analyzing the
merits and evaluating the arguments and evidence
provided by the participants in the final stage of the investigation... in
its Preliminary Determination, the investigating authority did not
acknowledge to have all necessary elements to recognize the existence of
an unfair international trade practice... the investigating authority was
not obliged to analyze the merits of the case... in view that the
Complainant did loose its legal standing as a plaintiff...”
Brief in Opposition to the Complaint, Pages
74-88
3. In opinion of this Binational
Panel, it is not actually strange that the Ministry of Commerce had not analyzed
the merits of evidence rendered by AGROMEX during the final stage of the
administrative investigation, taking into consideration that, according to what
has been analyzed in this decision, the Ministry of Commerce did terminate the
investigation on the basis that there was no “subject matter” anymore, as a
consequence of the alleged lack of “legal standing of the plaintiff”.
Therefore, there is an
explanation -although it is not justifiable, according to the decision that this
Binational Panel has adopted in item D above-, to the fact that the Ministry of
Commerce acted based consistently on its prior reasoning, and based also on a
principle of procedural economy, reason why it did not analyze the merits
of the case because of having considered first that the lack of “legal standing
of the plaintiff” had necessarily left the administrative proceeding on the
matter of unfair international trade practices “without subject matter”.
4. To the extent that this
Binational Panel has denied the reasoning and legal grounds that allegedly
supported the Ministry of Commerce’s determination to terminate the
investigation, based on the fact that the investigation lacked “subject matter”,
because the petitioner did not allegedly have “legal standing of a plaintiff”
-because of the reasons mentioned in item D above-, upon remand of the Final
Determination according to this Binational Panel’s decision, the Ministry of
Commerce must evaluate the merits of all evidences available in the
administrative record of the investigation. The decision on this particular claim is, therefore,
necessarily subsumed and linked to the decision that this Binational Panel has
taken previously with respect to the matter on the alleged change of legal
standing of the Complainant.
It is worth mentioning that in
any event, it is not within the scope of this Panel review, and therefore this
Binational Panel makes no decision in that regard, to resolve or make any
determination regarding the opportunity, validity or evidentiary value of any
evidence referred to by the Complainant.
F. ON THE ISSUANCE OF THE PRELIMINARY AND FINAL
DETERMINATIONS OUT OF LEGAL TERMS
1. AGROMEX claims that the
issuance of the Preliminary and Final Determinations out of the legal terms
provided for in the LCE, left AGROMEX defenseless and, as argued by AGROMEX,
“increased even more the injury caused” to the national production by the
imports of urea.
“...By issuing the above
mentioned determinations out of term, the investigating authority did
place the Complainant in a clear defenseless scenario... The investigating
authority exceeded the maximum time periods provided for in Articles 57
and 59 of the Foreign Trade Law ...so it has merits for this Panel to
determine the illegality of the Final Determination in order for the
investigating authority to issue a new one in accordance with law... The
unlawful conduct of the investigating authority ...obviously affected the
sense of the final determination at issue, such affectation was in the
sense that said circumstance increased even more the injury caused to
the national producer companies because of the imports of urea...Accordingly,
this Panel must order the revocation of the Final Determination at issue,
by ordering the absolute nullity of all proceedings leading to it, for
violation of the essential due process formalities, specifically for not
complying with the time periods as provided by the Foreign
Trade Law and its
Regulations...” Brief in Support
to the Complaint, Pages 67-79 (emphasis in the original).
2. On the other hand, the
Ministry of Commerce and the participants in opposition to the Complaint of
AGROMEX, essentially argue that the issuance of the Preliminary and Final
Determinations out of the legal terms provided for in the LCE and its
Regulations, in no way affected the defense of AGROMEX nor such circumstance
varied the sense of the Final Determination.
“...the issuance of the
preliminary and final determinations out of term, did not affect at no
time the defense of the Complainant and did not affect the sense of the
determination at issue, because the facts submitted during the course
of the investigation were the ones which, added to the analysis of the
arguments and evidence provided by the participants and those gathered by
the Ministry of Commerce itself, determined the sense of the
determinations issued... and consequently, the sense of the
determination could not be different, and therefore such circumstance
cannot constitute a claim of the Complainant based on the alleged excess
of the legal terms... Even assuming the argument that the
investigating authority exceeded the time periods as set forth in the LCE
and its Regulations, that does not imply a violation to the Antidumping
Code, because such [Code] provides in its Article 5.10 the following:
[“]5.10 Except for extraordinary circumstances, the investigations must
have terminated within a year, and in any event within a time period of 18
months, counted as from its initiation...[”]”
Brief in Opposition to Complaint, Pages
91-100 (emphasis in the original)
3. This Binational Panel agrees,
in the essence, with the Ministry of Commerce and the participants in opposition
to the Complaint of AGROMEX. In opinion of this Binational Panel, there are no
elements on the record of this review according to which it may be sustained
that AGROMEX suffered an affectation to its possibility of defense, or
supporting the circumstances under which it could be asserted that if the
Preliminary and Final Determinations had been
issued within the legal terms, the sense of such resolutions would have varied.
In fact, the record of this
review actually reveals that AGROMEX was always aware of the development of the
investigation, and that it had enough and due opportunity to defend
-circumstance that, by the way, is undisputed-. As for the reasons according to
which the sense of such resolutions would have allegedly varied, in the event
that the Preliminary and Final Resolutions had been issued within the legal
terms set forth in the LCE and its Regulations, this Binational Panel does not
have any other elements more than mere statements without evidence to support
them -stating that the delay in the issuance of the above mentioned
determinations “increased” the alleged injury to the national production-, that
naturally cannot be the basis for this Binational Panel to make an adverse
determination on this claim.
G. ON THE HYPOTHETIC DISPENSE OF COUNTERVAILING
DUTIES DUE TO PUBLIC INTEREST REASONS
1. The Complainant further
challenges certain statement made by the Ministry of Commerce in item 75 of the
Final Determination, stating that “finally, and assuming that the national
producer could reopen its facility, reinitiate the production of urea and, for
procedural purposes of the investigation, recover its status of national
producer, it would come before us a national interest issue provided for in
Article 88 of the [LCE]”. The mentioned item reads literally:
“75. According to the
results of the analysis of the information and arguments submitted by the
participants, as well as to the information gathered by the [Ministry of
Commerce], it was determined that there are no indications that allow us
to assume the possibility of the reestablishment of the production of urea
within the short or medium term, not only on labor terms, but on the operational scheme of
the producer facilities, particularly in connection with the supply of
ammonium under competitive conditions from Petroquímica Cosoleacaque, S.A.
de C.V. Besides, it must be taken into consideration that there is a total
national closing of the urea producer facilities, since September, 1999,
which circumstance leads us to conclude that there is no current national
production of urea and that there will not be within the short or medium
terms. Finally, and assuming that the national producer could reopen its
facility, reinitiate the production of urea and, for procedural purposes
of the investigation, recover its status of national producer, it would
come before us a national interest issue provided for in Article 88 of the
Foreign Trade Law. Accordingly, in such situation and if as a result of
the investigation the [Ministry of Commerce] should impose countervailing
duties to the imports of urea from the United States of America and the
Russian Federation, it is worth mentioning that the effects of such a
measure -because of the high dumping margins as mentioned in the
preliminary determination-, would have very serious repercussions for
final users of this product, the domestic agricultures. That is to say,
even if the [Ministry of Commerce] had reached a confirmation that it is
the case of imposing countervailing duties, the [Ministry of Commerce]
would not impose them anyway pursuant to the above mentioned public
interest issue involved, due to the serious adverse repercussions for the
domestic agricultural field. Final Determination, Page 107
2. Essentially, AGROMEX argues
that the mention by the Ministry of Commerce of the alleged topic of “public
interest”, has no reasoning nor legal grounds, insofar as such hypothesis is not
provided for in Article 88 of the LCE. On the contrary, AGROMEX argues that
Article 88 of the LCE is, in any event, the law provision that supports the
imposition of countervailing duties in protection of the national production.
Specifically, AGROMEX mentions the following:
“The investigating
authority, in the final determination at issue, determines not to impose
countervailing duties to the imports of urea from the mentioned countries,
by unlawfully and illogically arguing an alleged defense of public
interest issues, feature that in no way is explained, based
on applicable law provisions or reasoned... The investigating authority,
by expressing that the assessment of countervailing duties could cause a
prejudice to the public interest, made an statement that in no way is duly
grounded nor reasoned, because such an argument does not meet the
mentioned legal hypothesis. That is so because Article 88 of the Foreign
Trade Law provides the following: [“]Art. 88.- Upon the assessment of a
countervailing duty, or the proposition to apply a safeguard measure, the
[Ministry of Commerce], besides of providing a timely defense to the
national production, must avoid to the extent possible that such
assessment may have adverse repercussions on other productive processes
and in consumers [”]. According to the language of the above mentioned
provision, as claimed by the investigating authority, it may be clearly
stated that the Ministry of Commerce has a confusion, in view that such
provision does precisely provide that the Ministry of Commerce should
impose a countervailing duty to provide a timely defense to the national
production, but in no way makes reference or mentions the public interest
as such, but only in the way that a countervailing duty should avoid a
negative repercussion on productive processes and consumers... This
constitutes a statement that lacks of all validity, because it has no
legal grounds nor any reasoning, that is to say, in order for such
statement to be duly grounded and reasoned, it should be expressed the
specific applicable law provision, as well as the special circumstances,
particular reasons or immediate causes that have been taken into
consideration... obviously in reference to the specific case there is no
such a reasoning, in view that the investigating authority did only
mention an alleged violation to a law provision, namely the Article 88 of
the Foreign Trade Law, allegedly supporting its arguments on it, but with
no mention on the reasons why such provision would be allegedly
infringed...”
Brief in Support to the Complaint, Pages 79-90
3. On the other hand, the
Ministry of Commerce -with the support of the participants in opposition to the
Complaint-, sustains the validity of the above mentioned criterion of public
interest, not only because the Ministry of Commerce argues that Article 88 of
the LCE does certainly provide for such criterion, but also because the
assessment of countervailing duties to the imports of urea, in the absence of
national production, would attract, in the
opinion of the Ministry of Commerce, “serious repercussions to the domestic
agricultural sector”.
“Public interest is a legal
feature acknowledged by the Mexican courts and it is not an alleged
feature as stated by the Complainant in the page 91 of its Brief... As
indicated in the Final Determination, there is no national production
of urea, and there is no possibility of reinitiate the same within the
short or medium terms, circumstance which leads us to the public
interest issue, in the sense that serious repercussions for the
agricultural domestic sector might derive from the assessment of
countervailing duties, which is an unacceptable event in the absence of
national production.” Brief in
Opposition to the Complaint, Pages 101-113 (emphasis in the original)
4. Moreover, both UNOCAL and
PRONAMEX support the interpretation made by the Ministry of Commerce, but also
point out that the reasoning of the Ministry of Commerce as stated in the Final
Determination with respect of the eventual application of the mentioned public
interest criterion, is only a hypothetical case, used to support the termination
of the investigation without imposing definitive countervailing duties
whatsoever.
5. In the opinion of this
Binational Panel, the statement of the Ministry of Commerce with respect to the
eventual application of a public interest criterion -whether actually provided
for or not in Article 88 of the LCE- is certainly a matter only hypothetical. In
opinion of this Binational Panel, the reasoning of the Ministry of Commerce does
not strengthen any argument stated in the Final Determination -in view of the
undisputed fact that the Ministry of Commerce did not analyze the merits of the
case in the final stage of the investigation- although it certainly does not
affect nor cause any prejudice to the Complainant in this review.
Based on the above, regardless of
the agreement or disagreement of this Binational Panel with the gratuitous
statements made by the Ministry of Commerce with respect to the potential
application of the mentioned public interest criterion, and regardless of their
de validity or not -analysis which, in any event, would result unbeneficial to
this review- this Binational Panel finds that the statements at issue are made
with respect to a hypothesis that is not happening in this review and,
therefore, that cannot prejudice the Complainant in this review.
H. ON THE ALLEGED OMISSION OF RELEVANT
INFORMATION IN THE RECORD
1. AGROMEX also challenges the
lack of reasoning and legal grounds of the Final Determination based on the
statements made in items 73 and 74, the ones which read as follows:
“73. The [Ministry of
Commerce] asked Petroquímica Cosoleacaque, S.A. de C.V., to provide
precise information on the reasons for lack of supply [of ammonium] to [AGROMEX];
the status of the negotiations of a new ammonium supply agreement with
such company; and the approximate time for reinitiating the supply of the
necessary ammonium to reactivate the production of urea.
74. From the information
provided by Petroquímica Cosoleacaque, S.A. de C.V., it may be clearly
stated that there are no indications that may allow us to assume any
possibility of the reestablishment of the production of urea within the
short or even medium terms, circumstance that, in addition to the total
closing of the domestic producer facilities at a national level, leads us
to conclude that there is no current national production of urea and that
there will not be within the short or even medium terms.”
Final Determination, Page 107
2. Essentially, AGROMEX claims
that the above mentioned information is not included in the administrative
record of the investigation, and that as consequence of that, AGROMEX did not
have access to it:
“...the investigating
authority, in sections 73 and 74 of the determination at issue, states
that it requested information on the Complainant to Petroquímica
Cosoleacaque, S.A. de C.V. (PECOSA) and that based on such information,
the investigating authority purportedly and unlawfully based the
determination at issue, and therefore there is an evident constitutional
infringement... because there was no respect to the right of being heard
in regard to this issue, since the Complainant never had knowledge of this
information, and therefore it could not have any chance of being heard in
connection therewith... in the administrative record at issue, there are
no requirements made to Petroquímica Cosoleacaque, S.A. de C.V. and even
less there is an answer from such company, therefore it is obvious that
there is a illegality in the final determination, because the Ministry of
Commerce had the obligation to file with the administrative record the
alleged communications, and it did not comply it, so by making such an
statement without support in the necessary documentation, besides of
contravening the mentioned law provisions, left the Complainant totally
and absolutely defenseless...” Brief in Support to the Complaint,
Pages 92-97
3. On another hand, the Ministry
of Commerce -with the support of the participants in opposition to the Complaint
of AGROMEX-, argued that the information requested to Petroquímica Cosoleacaque,
S.A. de C.V. (“PECOSA”) is indeed contained in the administrative record
in both public and confidential versions, but that with respect to the latter
version (the confidential), the information was classified as governmental
confidential information, reason why the petitioner had not access to such
information.
“...it is obvious to infer
that the Complainant did not review the administrative record and now
intends to create a confusion to this Panel... it is widely known that
each participant involved in an antidumping investigation, has access to
the not confidential version of the
administrative record in which it is integrated all public information...
it is worth mentioning that there is another type of information which the
participants have no access to in accordance with law, as may be the case,
for example, of reserved commercial information and governmental
confidential information... On December 2, 1999, the investigating
authority required PECOSA, among other things, to provide information on
the ammonium sale conditions to Agro Nitrogenados, S.A. de C.V., copies of
the notifications of supply suspensions to such company, and information
on their commercial relationship from May 1997 to April 1998. Such
requirement was included in the administrative record as soon as possible
in both the confidential and not-confidential versions... PECOSA responded
the above mentioned requirement on December 10, 1999. Its response
contained information on sale and price conditions of ammonium to the
Complainant, explanations on the pricing mechanisms for minimum
contractual guaranteed volumes, as well as information on the base price,
a summary of the mechanisms applied for each client and information
related to communications with the Complainant in connection with the
supply suspension. Based on the content of PECOSA’s response, on the fact
that the Ammonium Supply Agreement provided to [the Ministry of Commerce]
by the Complainant itself on October 25, 1999 indicated the confidential
character of the information contained therein, as well as on the
information related to such agreement, the investigating authority
determined to classify the PECOSA’s response as confidential governmental
information (which is information classified as privileged information in
terms of Rule 3 of the Rules of Procedure) ...it must be pointed out that
the official writ in connection with the response to the above mentioned
requirement is contained in the administrative record, as mentioned
precisely in volume 14 of the non-confidential version, page 235, and
volume 37 of the confidential version, page 55... Later, on January 21,
2000, the investigating authority considered necessary to make a new
requirement to PECOSA to provide information on negotiations to update the
ammonium supply agreement with AGROMEX and, if that is the case, on the
conditions which in its opinion could vary and the reasons for such
modifications. On January 28, 2000, PECOSA responded the request, by
providing information related to the ammonium supply agreement with
AGROMEX; PECOSA indicated that the commercial relationship was suspended
since August, 1999 due to the moratoria incurred by
such company. The same way as in the previous response, the information
was classified as governmental confidential information (which is
privileged information according to Rule 3 of the Rules of Procedure).
Additionally, the official writ that was issued in connection with the
response to such request was classified as public information. As may be
seen, it is clear that this authority made the proper information requests
and received the responses indicated in items 73 and 74 of the final
determination, which documents provided, the same as the official writs
that were issued in connection therewith, are part of the administrative
record of the antidumping investigation. The investigating authority
complied with the essential due process formalities and in no way it may
be argued that there is an infraction to the right to be heard as claimed
by the Complainant... The investigating authority does reiterate that both
the information requests to PECOSA as the official writs that were issued
in connection therewith, were immediately integrated to the administrative
record, so the Complainant had full opportunity to act during the
investigation to defend itself... the Complainant cannot argue that it had
no knowledge of the commercial situation between the mentioned companies
[PRIVILEGED INFORMATION]. In any event, it is information dealing with
facts of the Complainant itself...”
Brief in Opposition to the Complaint, Pages
115-22
4. In analyzing this issue, this
Binational Panel notices in first place that its decision is necessarily
subsumed and linked to the determination that this Binational Panel has adopted
previously in connection with the issue on the alleged change of legal standing
of the Complainant.
5. Accordingly, the opinion that
this Binational Panel could provide with respect to the opportunity or validity
of the claim argued by the Complainant, or respect with the existence of the
documents in the administrative record or their classification, would result
evidently unbeneficial to this review to the extent that, as it has been
mentioned before, the decision of this Binational Panel in regard to this
Complaint, is superseded by the determination that the Binational Panel has
adopted in connection with its analysis of the invalidity of the reasoning
and legal grounds of the Final Determination, as expressed by the Ministry of
Commerce, to terminate the administrative investigation on the basis of the
alleged fact that the investigation was left “without subject matter” due to
reasons linked with the petitioner.
ORDER
Now therefore, based on the above
and on what is provided for in Article 1904.8 of the NAFTA, this Binational
Panel hereby orders to remand the Final Determination to the Ministry of
Commerce, in order for the investigating authority to issue the corresponding
final determination to be consistent with this Decision, particularly with what
it is provided for in sections III. D. and III. E., and in general to adopt any
measures not incompatible with this Decision, with respect to the imports of
urea, product classified in the tariff item 3102.10.01 of the Tariff of the
Importation General Tax Law, original from the United States of America,
regardless of the exporting country.
The Investigating Authority shall
have a time period of sixty working days, counted as from the day following the
date of its notification of this Decision, to submit to the responsible
Secretariat the Determination on Remand referred to in Rule 73(1) of the Rules
of the NAFTA Article 1904 Panel Rules.
It is so ordered by this
Binational Panel on May 23rd, 2002, in this:
Review by a Binational Panel
pursuant to Article 1904 of the North American Free Trade Agreement of the Final
Determination of the Antidumping Investigation on the Imports of Urea, product
classified under Tariff Item 3102.10.01 of the Tariff of the Importation General
Tax Law, original from the United States of America and the Russian Federation,
regardless of the exporting country.
File Number before the Mexican
Section of the Free Trade Agreements Secretariat:
MEX-USA-00-1904-01.
Signed in the original by: |
|
Issued on May 23, 2002. |
|
|
|
Peggy Chaplin |
|
May 21, 2002. |
Peggy Chaplin |
|
Date |
|
|
|
Raymundo E. Enríquez |
|
May 22, 2002 |
Raymundo E. Enríquez |
|
Date |
|
|
|
Michael W. Gordon |
|
May 21, 2002 |
Michael W. Gordon |
|
Date |
|
|
|
Leonard E. Santos |
|
May 21, 2002. |
Leonard E. Santos |
|
Date |
|
|
|
Francisco José Contreras Vaca |
|
May 21, 2002. |
Francisco José Contreras Vaca |
|
Date |
Chairman |
|
|
|