OEA

Mercado Comum do Sul (MERCOSUL)

DECISÕES DO CONSELHO DO MERCADO COMUM

MERCOSUL/CMC/DEC. Nº 26/99: REGULAMENTO DE ORGANIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE INTERCÂMBIO DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO MERCOSUL, BOLÍVIA E CHILE


TENDO EM VISTA: O Tratado de Assunção, o Protocolo de Ouro Preto e o Acordo Nº 12/99 pelos Ministros do Interior do MERCOSUL, Bolívia e Chile.

CONSIDERANDO:

Que se faz necessário aprovar o Regulamento de Organização e Funcionamento do Sistema de Intercâmbio de Informação de Segurança do MERCOSUL, Bolívia e Chile.

O CONSELHO DO MERCADO COMUM
 DECIDE:

Art. 1º - Aprovar o Acordo Nº 12/99 "Regulamento de Organização e Funcionamento do Sistema de Intercâmbio de Informação de Segurança do MERCOSUL, Bolívia e Chile", assinado pelos Ministros do Interior do MERCOSUL, Bolívia e Chile, em suas versões em espanhol e português, que consta no Anexo e faz parte da presente Decisão.


XVII CMC- Montevidéu, 7/XII/99


MERCOSUL/RMI/ACORDO Nº 12/99

ACORDO SOBRE O REGIMENTO ORGANICO E FUNCIONAL INTERNO DO SISTEMA DE INTERCAMBIO DE INFORMAÇOES DE SEGURANÇA ENTRE 
OS ESTADOS-PARTES DO MERCOSUL, A REPUBLICA DA BOLIVIA 
E A REPUBLICA DO CHILE


O Ministro do Interior da República Argentina, o Secretário Executivo do Ministério da Justiça da República Federativa do Brasil, o Ministro do Interior da República do Paraguai e o Ministro do Interior da República Oriental do Uruguai, Estados Partes do Mercado Comum do Sul (Mercosul), o Vice-Ministro do Regime Interior e Polícia da República da Bolivia e o Subsecretário da Justiça da República do Chile.

TENDO EM CONTA a necessidade, imposta pela luta contra todas as formas de delinquência organizada, de continuar avançando permanentemente na elaboração de mecanismos que contribuam para a cooperação e a assistencia recíproca entre as Forças de Segurança e Policiais e demais Órgãos comprometidos com a Segurança da região,

CONSIDERANDO que mediante a normativa do MERCOSUL / RMI / ACORDO Nº 1/98 - RMI - Buenos Aires, 27/III/98 - foram aprovadas as Normas Gerais para a Implementação do Sistema de Intercâmbio de Informações de Segurança do MERCOSUL, Bolívia e Chile,

CONSIDERANDO que em uma etapa posterior e de acordo com o estabelecido pelo Grupo Especializado de Trabalho "Informática e Comunicações", responsável pela implementação do Sistema, foi aprovada sua Definição e Configuração - MERCOSUL/RMI/ACORDO Nº 8/98 - IV RMI - Brasília, 20/XI/99 - e

SENDO NECESSÁRIO dotar o referido Sistema de Intercâmbio de Informações de um ordenamento Orgânico e Funcional que permita o acesso eficiente e responsável à informação,

ACORDAM:

1º - Aprovar como Anexo I e parte integrante deste Acordo, o "Regimento de Organização e Funcionamento do Sistema de Intercâmbio de Informações de Segurança do MERCOSUL, Bolívia e Chile" -SISME-.

- Encomendar ao "Grupo Informática e Comunicações" a concretização de todas as ações necessárias para por em funcionamento o mecanismo conjunto de "Registro de Compradores e Vendedores de Armas de Fogo, Explosivos e Materiais Afins", aprovado pela normativa MERCOSUL/RMI/ACORDO Nº 7/98.

3º - Comprometer-se à adotar todas as medidas, de acordo com a legislação de cada país e com suas capacidades materiais e humanas, a fim de atingir os objetivos deste Acordo.

4º - Que, o presente Acordo entrará em vigor a partir desta data, devendo a Subcomissão de Acompanhamento e Controle atraves da Comissão Administradora do Sistema, coordenar a sua execução,com os alcances e limitações legais.

Assinado em Assunção, República do Paraguai, aos onze dias do mês de junho do ano de mil novecentos e noventa e nove, em SEIS (6) cópias, QUATRO (4) em espanhol e DUAS (2) em português, todas do mesmo o teor e igualmente válidas.

 

Pela República Argentina Carlos Vladimiro Corach Ministro do Interior
Pela República Federativa 
del Brasil
Byron Prestes Costa Secretário Executivo do 
Ministério da Justiça
Pela República do Paraguay Walter Hugo Bower Montalto Ministro do Interior
Pela República Oriental 
do Uruguay
Guillermo Stirling Ministro do Interior
Pela República da Bolívia José Orias Arredondo Vice-Ministro do Regime
Interior e Polícia
Pela República do Chile Jose Antonio Gomez Urrutia  Subsecretário da Justiça

 

ANEXO

REGLAMENTO DE ORGANIZACION Y FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA 
DE INTERCAMBIO DE INFORMACION DE SEGURIDAD 
DEL MERCOSUR, BOLIVIA Y CHILE (SISME)


CAPITULO I
DE LAS CONSIDERACIONES GENERALES

ARTICULO 1º
Los Gobiernos de los Estados del MERCOSUR, Bolivia y Chile, en adelante las Partes, crearán y mantendrán un sistema informático común denominado "Sistema de Intercambio de Información de Seguridad del MERCOSUR, Bolivia y Chile", SISME, que permita facilitar a las autoridades asignadas, con arreglo a sus funciones, el acceso eficiente y oportuno a informaciones policiales y de seguridad pública de interés en el ámbito de la seguridad regional.

Las Partes acuerdan que la consulta deberá hacerse en forma automatizada y cuando ello no fuese posible, se efectuará mediante mensajería o correo electrónico.

CAPITULO II
DE LA ESTRUCTURA

ARTICULO 2º
El SISME implementará un Sistema de Consulta de Información constituido por Nodos Nacionales que, en su conjunto, conformarán una red integrada de Información de Seguridad del MERCOSUR, Bolivia y Chile.

Esta Red estará compuesta por:

a) Nodo Nacional: Será una estructura a crearse para centralizar dentro de cada país, las comunicaciones con la Red del MERCOSUR, Bolivia y Chile, y responsable de todo tipo de interfaz entre el país y el Sistema de Intercambio de Informaciones.

b) Nodos Usuarios: Representan a cada institución u organismo de Seguridad Pública que utiliza y/o alimenta con información al SISME.

c) Módulo Gerenciador: Es la estructura que residirá en el Nodo Nacional de cada país, teniendo como función recibir y canalizar las solicitudes de informaciones, tanto de los Nodos Nacionales, como de los Usuarios del país, a fin de enviar respuesta consolidada al Nodo Nacional o Usuario solicitante.

CAPITULO III
DE LA ADMINISTRACION Y AUDITORIA DEL SISTEMA

ARTICULO 3º
Se creará una Comisión Administradora del SISME, en el más breve plazo, integrada por representantes de cada una de las Partes, la que estará encargada de velar por el adecuado funcionamiento del sistema, la seguridad en la transmisión de la información, el cumplimiento de este Instrumento y la actualización tecnológica del Sistema, y será la instancia responsable del funcionamiento y control técnico del SISME, con dependencia directa a todo efecto de la Subcomisión de Seguimiento y Control.

Para tales efectos, la Comisión dictará un Reglamento Interno que determinará sus funciones, atribuciones y deberes, como asimismo la forma y solemnidad de sus acuerdos, para dar cumplimiento a los objetivos del SISME.

ARTICULO 4º
Las Partes que tuvieren observaciones relativas al funcionamiento del SISME, deberán ponerlas a conocimiento del país que presente la eventual dificultad, a fin de que éste adopte las medidas tendientes a dar solución a dicha indicación. Si no hubiere acuerdo en la materia, se elevarán los antecedentes a la Comisión Administradora del SISME que, tras los análisis correspondientes resolverá la cuestión y/o formulará propuestas a la Subcomisión de Seguimiento y Control que resolverá en definitiva.

ARTICULO 5º
El Nodo Nacional será administrado por el Organismo que para tales efectos designe cada Parte.

Dicho Organismo será responsable del correcto funcionamiento del citado Nodo Nacional y adoptará las medidas adecuadas para garantizar el cumplimiento del presente Instrumento.

ARTICULO 6º
El Nodo Usuario será administrado por cada Organismo responsable de la información que deba proporcionarse.

Cada Parte definirá la forma de comunicación entre el Nodo Nacional y el Nodo Usuario.

CAPITULO IV
DEL USO DE LA INFORMACION

ARTICULO 7º
Las informaciones contenidas en el SISME no son de uso o conocimiento público.

ARTICULO 8º
Las Partes sólo se obligan a intercambiar información referida a la seguridad pública regional, de conformidad con lo señalado en el anexo núm. II del Plan de Sistema de Intercambio de Información de Seguridad del MERCOSUR, Bolivia y Chile, del 27 de marzo de 1998.

ARTICULO 9º
Las Partes establecerán mecanismos que garanticen el flujo expedito de la información estructurada. En caso de que esas informaciones no estén disponibles o no corresponden integralmente a las necesidades del solicitante, las partes deberán por medio de la mensajería o correo electrónico, salvo impedimento legal, intercambiar informaciones en el menor tiempo posible.

Si este impedimento fuere motivado por falla material en su Sistema, deberá comunicar dicha circunstancia a la Parte solicitante, señalando fecha probable de normalización.

ARTICULO 10º
El intercambio de información se hará de acuerdo a la legislación vigente de cada país y sobre la base de los principios de reciprocidad y celeridad, de tal forma que ello permita el logro de los objetivos del Plan aludido en el artículo séptimo.

ARTICULO 11º
Las consultas que respecto de determinados hechos punibles, crímenes o delitos fueren formuladas por las Partes, se harán conforme a la calificación jurídica de los países involucrados.
Cuando su sentido y alcance no fueren claros, deberá recurrirse al documento "Homologación de Delitos del MERCOSUR" y "Glosario de Términos Asociados de Seguridad del MERCOSUR", suscrito por las Partes, siendo responsabilidad de éstas su permanente y oportuna actualización, debiendo comunicar este hecho a la Comisión Administradora del SISME.

ARTICULO 12º
La Parte requerida será responsable de la exactitud, actualidad y licitud de la información otorgada a la Parte requirente.

ARTICULO 13º
Las Partes deberán contemplar medidas que garanticen que el tratamiento y destino de la información no deriven a fines distintos del interés público o afecten las garantías y derechos de las personas.

ARTICULO 14º
Las Partes se comprometen a contemplar resguardos especiales que impidan el conocimiento y uso de la información por parte de personas que no sean los destinatarios, o de terceros no autorizados expresamente para acceder a dicha información.

Estas medidas de seguridad deben entenderse referidas a la protección y auditoria del sistema y de la información, como asimismo, sobre el procedimiento para su envío y recepción.

ARTICULO 15º
Cada Parte deberá establecer medidas para sancionar al que, intencional o negligentemente, permita que terceros no autorizados conozcan datos contenidos en el SISME.

ARTICULO 16º
En caso de información solicitada por mensajería o correo electrónico, cada vez que se necesitare otorgar especial calificación de "Confidencial" a una información determinada, las Partes deberán señalarlo expresamente al requerirla o remitirla.

ARTICULO 17º
Las Partes deberán contemplar procedimientos de validación de las consultas y respuestas a que dé lugar el SISME a fin de garantizar tanto la autenticidad del Nodo Nacional o Usuario requirente, como de la información.