OAS
 
 
Accord de libre-échange Canada - Israël
Index  
Préambule    
Chapitre Un Dispositions Initiales et Définitions Générales  
Partie A Dispositions initiales  
Article 1.1 Établissement de la zone de libre-échange  
Article 1.2 Objectif  
Article 1.3 Rapports avec d’autres accords  
Article 1.4 Étendue des obligations  
Article 1.5 Rapports avec des accords en matière d’environnement et de conservation  
Article 1.6 Renvoi à d’autres accords  
Partie B Définitions générales  
Article 1.7 Définitions d’application générale  
  Annexe 1.5: Accords multilatéraux sur l’environnement  
     
Chapitre Deux Élimination des Droits de Doane et Questions Connexes  
Article 2.1 Élimination des tarifs  
Article 2.2 Mise en œuvre et administration des contingents tarifaires  
Article 2.3 Droits de douane: réparation et modification  
Article 2.4 Définitions  
  Annexe 2.1: Élimination des Tarifs  
  Listes à l’Annexe 2.1  
  Liste tarifaire du Canada  
  Liste tarifaire d’Israël (en anglais seulement)  
  Partie A  
  Partie B  
  Annexe 2.3: Exigences relatives à la vérification des réparations et des modifications   Back to top!
     
Chapitre Trois Règles d'Origine  
Article 3.1 Exigences générales  
Article 3.2 Cumul  
Article 3.3 Produits entièrement obtenus ou produits  
Article 3.4 Production suffisante  
Article 3.5 Règle de minimis pour les produits originaires  
Article 3.6 Traitement mineur  
Article 3.7 Produits fongibles et matières fongibles  
Article 3.8 Éléments neutres  
Article 3.9 Unité à prendre en considération  
Article 3.10 Accessoires, pièces de rechange et outils, matières et contenants de conditionnement et d’emballage  
Article 3.11 Produits originaires retournés  
Article 3.12 Expédition directe et expédition transitant par une non Partie  
Article 3.13 Matières provenant d’une non-Partie utilisées dans la production de produits originaires  
Article 3.14 Définitions  
  Annexe 3.4: Règles d'origine spécifiques aux produits  
  Section A – Notes interprétatives générales  
  Section B – Règles d’origine spécifiques aux produits  
  Annexe 3.12: Non-parties désignées au titre des articles 3.12.1c et 3.12.2   Back to top!
     
Chapitre Quatre Traitement National et Accès aux Marchés pour les Produits  
Section A Traitement national  
Article 4.1 Traitement national  
Section B Mesures non tarifaires  
Article 4.2 Restrictions à l’importation et à l’exportation  
Article 4.3 Redevances douanières et impositions analogues  
Article 4.4 Spiritueux distillés  
Article 4.5 Évaluation en douane  
Article 4.6 Mesures d’urgence globales  
Article 4.7 Taxes à l’exportation  
Section C Comité sur le commerce des produits  
Article 4.8 Comité sur le commerce des produits  
  Annexe 4.1: Exceptions aux Articles 4.1 (Traitement National), 4.2 (Restrictions Export à l'importation et à l'exportation) et 4.7 (Taxes a l'exportation)  
  Section A – Mesures du Canada  
  Section B – Mesures d’Israël  
     
Chapitre Cinq Procédures Douanières  
Section A Certification de l’origine  
Article 5.1 Certificat d’origine  
Article 5.2 Obligations relatives aux importations  
Article 5.3 Obligations relatives aux exportations  
Article 5.4 Exceptions  
Section B Administration et application  
Article 5.5 Registres  
Article 5.6 Vérifications de l’origine  
Article 5.7 Caractère confidentiel  
Article 5.8 Décisions anticipées  
Article 5.9 Sanctions  
Section C Révision et appel des déterminations de l’origine  
Article 5.10 Révision et appel  
Section D Coopération  
Article 5.11 Coopération  
Article 5.12 Groupe de travail sur les règles d’origine et autres questions d’accès aux marchés relatives aux douanes  
Article 5.13 Définitions  
  Annexe 5.6: Procédures realtives a la vérification de l'origine effectuée par l'administration douanière d'une partie pour le compte de l'autre partie conformément à l'Article 5.6.2  
     
Chapitre Six Facilitation des Échanges  
Article 6.1 Objectifs et principes  
Article 6.2 Transparence  
Article 6.3 Gestion du risque  
Article 6.4 Mainlevée des produits  
Article 6.5 Envois express  
Article 6.6 Automatisation  
Article 6.7 Décisions anticipées en matière de classement tarifaire  
Article 6.8 Révision et appel  
Article 6.9 Régime de sanctions administratives  
Article 6.10 Opérateurs économiques agréés  
Article 6.11 Protection des renseignements  
Article 6.12 Coopération  
Article 6.13 Programme de travail futur  
     
Chapitre Sept Mesures Sanitaires et Phytosanitaires  
Article 7.1 Objectifs  
Article 7.2 Portée  
Article 7.3 Dispositions générales  
Article 7.4 Points de contact pour les questions sanitaires et phytosanitaires  
Article 7.5 Coopération  
Article 7.6 Échange de renseignements  
Article 7.7 Prévention et résolution des questions sanitaires et phytosanitaires  
Article 7.8 Organe de surveillance  
  Annexe 7.4: Autorités Compétentes  
      Back to top!
Chapitre Huit Obstacles Techniques au Commerce  
Article 8.1 Portée  
Article 8.2 Accord OTC  
Article 8.3 Coopération  
Article 8.4 Règlements techniques  
Article 8.5 Évaluation de conformité  
Article 8.6 Transparence  
Article 8.7 Échange de renseignements  
Article 8.8 Points de contact et Comité sur le commerce des produits  
Article 8.9 Définitions  
  Annexe 8: Vin de Glace  
     
Chapitre Neuf Commerce Électronique  
Article 9.1 Objectif, portée et champ d’application/td>  
Article 9.2 Droits de douane sur des produits numériques transmis par voie électronique  
Article 9.3 Protection des consommateurs en ligne  
Article 9.4 Protection des renseignements personnels  
Article 9.5 Coopération  
Article 9.6 Définitions  
     
Chapitre Dix Propriété Intellectuelle  
Article 10.1 Objectifs et principes  
Article 10.2 Confirmation des accords internationaux  
Article 10.3 Indications géographiques  
Article 10.4 Obligation générale relative aux moyens de faire respecter les droits  
Article 10.5 Coopération sur les moyens de faire respecter les droits  
Article 10.6 Autres domaines de coopération  
Article 10.7 Transparence  
Article 10.8 Divulgation de renseignements  
Article 10.9 Consultations  
Article 10.10 Règlement des différends  
  Annexe 10.5: Lignes Directrices sur les Moyens de Faire Respecter le Droits de Propriété Intellectuelle  
  Annexe 10.7: Lignes Directrices sur la Transparence en Matiére de Propriété Intellectuelle   Back to top!
     
Chapitre Onze Commerce et Environnement  
Article 11.1 Contexte  
Article 11.2 Niveaux de protection  
Article 11.3 Observation et application de la législation environnementale  
Article 11.4 Recours des parties privées  
Article 11.5 Garanties procédurales  
Article 11.6 Transparence  
Article 11.7 Responsabilité sociale des entreprises  
Article 11.8 Mesures destinées à améliorer la performance environnementale  
Article 11.9 Produits et services environnementaux  
Article 11.10 Point de contact national  
Article 11.11 Information du public  
Article 11.12 Échange d’information entre les Parties  
Article 11.13 Activités de coopération  
Article 11.14 Comité sur l’environnement  
Article 11.15 Examen  
Article 11.16 Participation du public  
Article 11.17 Relation avec les accords sur l’environnement  
Article 11.18 Protection des renseignements confidentiels  
Article 11.19 Règlement des différends  
Article 11.20 Étendue des obligations  
Article 11.21 Définitions  
  Annexe 11.20: Éntendue des Obligations  
     
Chapitre Douze Commerce et Travail   Back to top!
Partie A Obligations  
Article 12.1 Obligations générales  
Article 12.2 Maintien des niveaux de protection  
Article 12.3 Actions gouvernementales d’application  
Article 12.4 Recours de parties privées  
Article 12.5 Garanties procédurales  
Article 12.6 Sensibilisation du public  
Partie B Mécanismes institutionnels  
Article 12.7 Conseil ministériel du travail  
Article 12.8 Mécanismes nationaux  
Article 12.9 Activités de coopération  
Article 12.10 Communications du public  
Partie C Procédures d’examen de l’exécution des obligations  
Article 12.11 Consultations générales  
Article 12.12 Consultations ministérielles  
Article 12.13 Établissement et fonctionnement d’un groupe spécial d’examen  
Article 12.14 Rapports et décisions du groupe spécial d’examen  
Partie D Dispositions générales  
Article 12.15 Droits privés  
Article 12.16 Protection des renseignements confidentiels  
Article 12.17 Coopération avec les organisations internationales et régionales  
Article 12.18 Étendue des obligations/td>  
Article 12.19 Définitions  
  Annexe 12.9: Activités Coopération  
  Annexe 12.10: Procédures Relatives aux Communications du Public  
  Annexe 12.13.3: Procédures Relatives aux Groupes Spéciaux d'examen  
  Annexe 12.13.4: Participation de Non-Parties  
  Annexe 12.14: Compensations Pécuniaires  
  Annexe 12.18: Éntendue des Obligations  
     
Chapitre Treize Commerce et Genre  
Article 13.1 Dispositions générales  
Article 13.2 Accords internationaux  
Article 13.3 Activités de coopération  
Article 13.4 Comité du commerce et du genre  
Article 13.5 Relation avec le chapitre 12 (Commerce et travail)  
Article 13.6 Règlement des différends  
     
Chapitre Quatorze Petites et Moyennes Entreprises  
Article 14.1 Principes généraux  
Article 14.2 Échange d’informations  
Article 14.3 Comité sur les PME  
Article 14.4 Consultations  
Article 14.5 Non-application de la procédure de règlement des différends  
Article 14.6 Définitions  
     
Chapitre Quinze Conduite des Affaires  
Article 15.1 Droit de la concurrence  
Article 15.2 Monopoles et entreprises d’État  
Article 15.3 Entreprises d’État  
Article 15.4 Définitions  
     
Chapitre Seize Autres Dispositions  
Article 16.1 Subventions, mesures compensatoires et mesures antidumping  
Article 16.2 Marchés publics  
Article 16.3 Admission temporaire des hommes et des femmes d’affaires  
Article 16.4 Responsabilité sociale des entreprises  
     
Chapitre Dix-Sept Transparence  
Section A Publication, notification et administration des lois  
Article 17.1 Publication  
Article 17.2 Notification et communication d’information  
Article 17.3 Procédures Administratives  
Article 17.4 Review and Appel  
Article 17.5 Coopération pour la promotion d’une transparence accrue  
Article 17.6 Définitions  
Section B Lutte contre la corruption  
Article 17.7 Généralités  
Article 17.8 Prévention et lutte contre la corruption des agents publics étrangers  
Article 17.9 Coopération dans les forums internationauxs  
     
Chapitre Dix Huit Administration de l'Accord  
Article 18.1 Commission Mixte  
Article 18.2 Coordonnateurs  
  Annexe 18.1: Comités, Sous-comités, Groupes de Travail, Autres Organismes et Points de Contact   Back to top!
     
Chapitre Nix Neuf Règlement des différends  
Section A Règlement des différends  
Article 19.1 Coopération  
Article 19.2 Portée et champ d’application  
Article 19.3 Choix de l’instance  
Article 19.4 Consultations  
Article 19.5 Bons offices, conciliation et médiation  
Article 19.6 Renvoi à un groupe spécial de règlement des différends  
Article 19.7 Nomination des membres des groupes spéciaux  
Article 19.8 Compétences des membres des groupes spéciaux  
Article 19.9 Procédures devant le groupe spécial  
Article 19.10 Procédures relatives à la suspension et à la fin des travaux du groupe spécial  
Article 19.11 Rapports des groupes spéciaux  
Article 19.12 Mise en œuvre du rapport final  
Article 19.13 Non-application – Suspension d’avantages  
Article 19.14 Examen de la conformité et suspension d’avantages  
Section B Procédures internes et règlement des différends commerciaux privés  
Article 19.15 Renvois de questions de procédures judiciaires ou administratives  
Article 19.16 Droits privés  
Article 19.17 Modes alternatifs de règlement des différends  
Article 19.18 Définitions  
  Annexe 19.2: Protection des Concessions et des Avantages  
  Annexe 19.8: Code de Conduit Applicable aux Membres d'un Groupe Spécial et aux Autres Prties Prenant Part à une Procédure de Règlement des Différends au Titre de l'Accord de Libre-Échange Canada-Israël  
  Appendix to Annexe 19.8: Formulaire d'Engagement Destiné aux Membres d'un Groupe Spécial ainsi qu'aux Adjoints et aux Experts Participant à un Procédure Engagée devant un Groupe Spécial   Back to top!
  Annexe 19.9: Règles de Procédure  
  Appendice à l'Annexe 19.9: Procédures Applicables aux Observations Écrites Formulées par une Personne non Gouvernementale  
     
Chapitre Vingt Exceptions  
Article 20.1 Exceptions générales  
Article 20.2 Sécurité nationale  
Article 20.3 Fiscalité  
Article 20.4 Balance des paiements  
Article 20.5 Industries culturelles  
Article 20.6 Dérogations de l’OMC  
Article 20.7 Divulgation de renseignements  
Article 20.8 Définitions  
     
Chapitre Vingt-et-un Dispositions Finales  
Article 21.1 Annexes, appendices et notes de bas de page  
Article 21.2 Amendements  
Article 21.3 Entrée en vigueur  
Article 21.4 Dénonciation  
Article 21.5 Examen  
     
Source: Commerce international et investissement, Gouvernement du Canada Offsite link!  
  Back to top!
 

 

 

   
About the Agreement
  Signature
  28 Mai 2018
  Entrée en vigueur
  01 septembre 2019
Développements en matière de politique commerciale
    Information lié Related information

Sujets traités dans cet accord
 
Autres documents
     Canada - Israël FTA (1996)